When I try to change my company address it just disappears when I use Swedish characters e.g. Sjöbacken 1 514 95 GRIMSÅS If I instead change it to: Sjobacken 1 514 95 GRIMSAS it beahves as it should, and I can change the address. So it's using dots and rings above characters that confuses the program. Anders Lorentzson
This is probably fixed in recent Windows builds. Suggest wait until 3.6 is released and try again.
Alternatively try a recent development build https://code.gnucash.org/builds/win32/maint/
Anders, what version of Windows are you running?
Windows 10 version:1903
I don't have any trouble typing Swedish characters into a register description field or an entry in an Account Edit dialog box using GnuCash 3.5 on Win10. That's with a US keyboard and the built-in Swedish keyboard layout. If you have a hardware Swedish keyboard, that's not something I can test, nor do I know how to get it to work with Gtk.
I have no problems using åäö in register description fields. It's just when I tried to change my Companys address it's misbehaving.
@Anders have you tried the latest 3.6 release? It may have fixed this problem.
Now I have tried the 3,6 release with the same result. It can't accept å, ä and ö. It's in this section: "Business Book Options Tab Figure 10.16. The Book Options window, Business tab The Book Options window, Business tab The Business tab allows you to enter values that are in turn used by the business features of GnuCash: Company Name The name of the company is used in many reports." It's kind of annoying because when I print out my invoices, the company address is wrong. Anders
Created attachment 373317 [details] Business Options typed with Swedish Keyboard It works OK for me in Company Info, see the screen shot.
Very strange! I can change company name and then using åäö, that works fine. But I can't change in company address. I even made a totally new company with Swedish characters and the company name was saved but the address wasn't. Then I thought about Environment, the last couple of times I have updated GnuCach I have it in Swedish without changing: [Variables] LANG=Swedish_Sweden LANGUAGE=sv Doing this it still didn't work to change the company address. Then by sheer luck I pressed enter (carriage return) after GRIMSÅS and now I finally have the correct address to my company!
Is this about typing or about saving? I understood it to be about typing, that ö and Å don't appear when you type them. Is the problem really that they enter OK but don't get saved if you close the dialog and then reopen it or run an invoice? And you've now learned that putting a newline on the second line causes them to be saved? How are you entering the accented characters?
It was when I pressed OK or save that everything just dissappeard if there was Swedish characters in the address field. (No problems entering the characters.) Without Swedish characters it behaved as expected and saved even without a carriage return. So some kind of bug is still there. But I'm OK now since the work around. Anders
Ah, I hadn't understood that the text entered OK but the field blanks after saving. I'm able to replicate the problem now, but not the work-around. It disappears for me regardless. The string *is* getting saved, though, I can see it when I look at the XML file in a terminal. I can also replicate the problem on MacOS.
And fixed. You can use tomorrow's nightly from https://code.gnucash.org/builds/win32/maint or wait for GnuCash 3.7.
Do you want the OP to test the change before closing or forgot to close ?
Ok I'm new to this, sorry :-) I am ok that the Bug-report is closed and I don't need to test the change since it works for me now and John Ralls has promised it to be solved in 3.7
(In reply to Anders Lorentzson from comment #16) > Ok I'm new to this, sorry :-) > I am ok that the Bug-report is closed and I don't need to test the change > since it works for me now and John Ralls has promised it to be solved in 3.7 Thanks for your reply. This question was really meant for John, I should have made the more clear. For your info, in the question "OP" is shorthand for "original poster", meaning you. We devs typically either close a bug directly if we're confident it's fixed or we ask users to verify a fix if we're not that confident. That is typically indicated by setting the bug's status to "NEEDINFO". As John didn't do so I simply asked for his intention.
I'd just failed to mark it resolved when I reported that I'd fixed it.